Buscando un centro de gravedad permanente
Zen erraza ikusten duzu?Iparretik, txirimiriarekin eta musu bat zure haztxoentzat, guztiarekin ere begi-keinu batean sartzen den maitasuna
Traduzco aproximadamente que para algo esto es un blog en español:"¿Qué fácil lo ves? Desde el norte, con sirimiri y un beso para las criaturas, con tan sólo un guiño, aparecerá el amor".Aunque eso sería más bien así:"Ikusten al duzu zein erraza den? Iparraldetik, xirimiri eta musu batez animalientzat, bakarrik begi zeinu batez, maitasuna agertuko da.
Pues no exactamente... corrijo y traduzco...Ikusi al duzu zen erraza den? Iparraldetik xirimiriarekin eta musu batekin zure haztxoentzat, maitasun guztia begi keinu batean sartzen den."Ves qué fácil es? desde el norte, con sirimiri y un beso para tus deditos, todo el amor que sale de un guiño"
Mis dedos ya están en plena forma, ya verás.
Guárdate alguno de los deditos para el Desencuentro que los vamos a necesitar.Ouyeah!!!!!!!!!! volvemos a la cuenta atrás !!!
Publicar un comentario
5 comentarios:
Zen erraza ikusten duzu?Iparretik, txirimiriarekin eta musu bat zure haztxoentzat, guztiarekin ere begi-keinu batean sartzen den maitasuna
Traduzco aproximadamente que para algo esto es un blog en español:
"¿Qué fácil lo ves? Desde el norte, con sirimiri y un beso para las criaturas, con tan sólo un guiño, aparecerá el amor".
Aunque eso sería más bien así:
"Ikusten al duzu zein erraza den? Iparraldetik, xirimiri eta musu batez animalientzat, bakarrik begi zeinu batez, maitasuna agertuko da.
Pues no exactamente... corrijo y traduzco...
Ikusi al duzu zen erraza den? Iparraldetik xirimiriarekin eta musu batekin zure haztxoentzat, maitasun guztia begi keinu batean sartzen den.
"Ves qué fácil es? desde el norte, con sirimiri y un beso para tus deditos, todo el amor que sale de un guiño"
Mis dedos ya están en plena forma, ya verás.
Guárdate alguno de los deditos para el Desencuentro que los vamos a necesitar.
Ouyeah!!!!!!!!!! volvemos a la cuenta atrás !!!
Publicar un comentario